Naked I came from my mother's womb, and naked I shall return there. The Lord gave and the Lord has taken away. Blessed be the name of the Lord. Job 1:21
Well I like the NIV version better: "and naked I will depart." Cause if you returned to the womb...well that would just seems kind of backwards. :) I don't know...I think I'd rather depart. I believe you have the English Standard version.
"Naked I came from my mother's womb, and naked I will depart. The LORD gave and the LORD has taken away; may the name of the LORD be praised." -NIV
"Out of Egypt, into the Great Laugh of Mankind, and I shake the dirt from my sandals as I run." ~Sufjan.....
And I'm one of those crazy vegetarians....I know.....that's just...well....crazy...or do I mean perfect? Hmm...is there a difference really?
3 Comments:
At 1:33 PM PST, Anonymous said…
Well I like the NIV version better: "and naked I will depart." Cause if you returned to the womb...well that would just seems kind of backwards. :) I don't know...I think I'd rather depart. I believe you have the English Standard version.
"Naked I came from my mother's womb, and naked I will depart. The LORD gave and the LORD has taken away; may the name of the LORD be praised." -NIV
At 10:12 AM PST, Carleigh said…
hi pretty girl.
ya know- i think you should come visit me. think about what a fun time that would be. :)
xoxo.
At 9:38 PM PST, Chandani said…
love it rach and you!!
Post a Comment
<< Home